|
Web sitesi İçerik Çevirisi ve Yerelleştirme
Internet kullanıcılarına kendi dillerinde hitap etmek web
sitenize trafiğini çeker ve yeni iş fırsatları yaratır. Web
sitesini İngilizce, Almanca, İspanyolca, Japonca, Fransızca,
İtalyanca gibi en çok konuşulan dillerde tercüme eden bir
şirket aktif internet kullanıcılarının % 90’ına ulaşabilir.
Web sitenizi yabancı pazarlar için tercüme edebilir ve
yerelleştirebiliriz. Farklı ülkelerde bayiler ve satış
noktalarınız olabilir ya da sadece şirketinizin ve
markalarınızın farklı ülkelerde tanıtımını yapmak
isteyebilirsiniz. Yabancı dillerde hazırlanmış bir web
sitesi küresel pazarlara girmek için en iyi yoldur.
Profesyonel çevirmenlerimiz ve web tasarımcılarımız birlikte
çalışarak tercümeleri yapabilir ve ister statik (durağan)
ister dinamik (veritabanı ile çalışan) yapıda olsun web
sitenizi istenen dillere uyarlayabilirler.
Aynı zamanda, tüm web sitesinin yerelleştirilmesi için;
içerik tercümeleri, web sayfasının optimizasyonu (arama
motorlarında ilk sıralarda görünmesi için en iyi hale
getirme), veritabanı tercümeleri ve veritabanı yönetimi,
gelecekte yapılması gerekecek çeviriler için sürekli
güncelleme desteği ve basit , tek-noktadan teknik bakım ve
dil desteği hizmetleri gibi gerekli olabilecek tüm
hizmetleri içeren tam bir hizmet paketi de sağlayabiliriz.
|
HİZMETLER
SÖZLÜ ÇEVİRİ
YAZILI ÇEVİRİ
YEMİNLİ TERCÜME
PATENT ÇEVİRİLERİ
DÜZELTME HİZMETLERİ
WEB SİTESİ ÇEVİRİSİ
YABANCI DİLLER
FİYAT TALEBİ |